Skip to content

GitLab

  • Projects
  • Groups
  • Snippets
  • Help
    • Loading...
  • Help
    • Help
    • Support
    • Community forum
    • Submit feedback
    • Contribute to GitLab
  • Sign in / Register
Synchronet Synchronet
  • Project overview
    • Project overview
    • Details
    • Activity
    • Releases
  • Repository
    • Repository
    • Files
    • Commits
    • Branches
    • Tags
    • Contributors
    • Graph
    • Compare
  • Issues 185
    • Issues 185
    • List
    • Boards
    • Labels
    • Service Desk
    • Milestones
  • Merge requests 2
    • Merge requests 2
  • CI/CD
    • CI/CD
    • Pipelines
    • Jobs
    • Schedules
  • Operations
    • Operations
    • Metrics
    • Incidents
    • Environments
  • Packages & Registries
    • Packages & Registries
    • Package Registry
    • Container Registry
  • Analytics
    • Analytics
    • CI/CD
    • Repository
    • Value Stream
  • Wiki
    • Wiki
  • Snippets
    • Snippets
  • Members
    • Members
  • Activity
  • Graph
  • Create a new issue
  • Jobs
  • Commits
  • Issue Boards
Collapse sidebar
  • Main
  • SynchronetSynchronet
  • Issues
  • #386

Closed
Open
Created Apr 02, 2022 by Andre Robitaille@andreMKEContributor

webv4: consider translating UTF-8 before posting message

Most BBS software and clients, including Mystic, don't understand UTF-8. So when some systems post messages with the web client, their use of single right quote is indecipherable for people. Synchronet and SyncTERM do not have a problem posting/displaying.

I know at least iOS and iPad OS have the posting issue.

https://www.fileformat.info/info/unicode/char/2019/index.htm

Assignee
Assign to
None
Milestone
None
Assign milestone
Time tracking